miércoles, 22 de septiembre de 2021

「海の声」 フルver. / 浦島太郎(桐谷健太) 【公式】



Quiero oír
la voz del cielo
Quiero escuchar tranquilamente
la voz del viento,
Quiero conocer
la voz del mar,
y encontrar en ella tu voz.

Mientras más pienso
No puedo encontrarte,
Mientras más tengo este sentimiento
tu ausencia se hace más grande,
El murmullo del río,
El susurro de la montaña,
Esas voces se sienten como
tus voces.

Si cierro los ojos,
Puedo oír
el tono agudo
de tu risa,
Si pudiera mi voz llegar a ti
por eso hoy cantaré para ti
junto con la voz del mar.

Quiero oír
la voz del cielo
Quiero escuchar tranquilamente
la voz del viento,
Quiero conocer
la voz del mar,
y encontrar en ella tu voz.

Aunque uno de estos días
me convierta en un hombre viejo,
Yo cantaré eternamente aquí
Pensando en nadie más que en ti.

Con la voz del mar,
Con la voz del viento,
Con la voz del cielo,
Con la voz del sol,
Con la voz del río,
Con la voz de la montaña,
Sé que mi voz te alcanzará.

viernes, 19 de febrero de 2021

阿部芙蓉美 - 希望のうた



kibou no uta

Intenta cerrar tus oídos
耳を塞いでみてよ

Nadie te culpará
だれも君を咎めないよ
En la tranquilidad
静けさの中で

Te estoy viendo finalmente respirar
君がやっと呼吸するのを見ている
Ah, ahora la canción de la esperanza
Ah いまは希望のうたを

Ah, no tienes que cantar
Ah うたわなくていいよ

Crucemos la noche
夜を越えよう
Empaquetado en la parte de atrás
後ろ手に束ねた

Un ramo de vergüenza se balancea
恥じらいの花束が揺れる
Por favor no decores tu corazón
こころをどうか飾らずに

Quiero que seas como es
ありのままでいてほしい
Ah, mira, la canción de la esperanza
Ah ほら希望のうたは

Ah va a ser asi
Ah 風になるよ

Para conocerte algún día
いつか君と出会うために 出会うために

Ah, ahora la canción de la esperanza
Ah いまは希望のうたを

Ah, no tienes que cantar
Ah うたわなくていいよ

Durante la noche
夜を越える 越える

阿部芙蓉美 - 空に舞う Music Video

Lucinda Williams - "Something About What Happens When We Talk" [Live fro...